دانلود مقاله isi با موضوع سیاست در ترجمه گم شد
در قالب pdf و در 16 صفحه،زبان: انگلیسی، شامل:
فهرست مطالب:
چکیده
مقدمه
مروری بر تحقیقات قبلی
روش تجزیه و تحلیل مقاله و داده ها
نتیجه گیری
منابع
Abstract
Introduction
Literature review
Method
Results
References
موضوع انگلیسی :Politics lost in translation
چکیده:خلاصه
هدف - هدف این مقاله بررسی مفهوم زمان آفریقا توسط جان مبتی در راستای مطالعات انجام شده در
بحران دولت آفریقایی پس از استقلال سپس، چگونه این مفهوم فضاهای تحلیلی جدیدی را برای
درک ناراحتی های دولت-ملت های مدرن در زمینه های آفریقا
طراحی / روش شناسی / رویکرد - این مقاله مفهوم آفریقایی Mbitian از زمان را در پرتو تجزیه و تحلیل می کند
آثار مربوط به دولت آفریقایی پس از استقلال و کمونالیسم.
یافته ها - با استفاده سیاسی از مفهوم مبیتی زمان پس از توضیح کمونالیسم آفریقایی و آفریقایی
مفاهیم شخصیت و سرنوشت، مقاله به نتیجه رسید. این نتیجه گیری ادعا می کند که با توجه به بسیار
ماهیت وجودی مفهوم آفریقایی سرنوشت و ویژگی گذشته گرا مفهوم آفریقایی زمان،
آفریقایی ها را نمی توان با هیچ ادعای ماوراء طبیعی یا وعده های آینده نگرانه ای که به آنها بی ربط است محدود کرد.
زمینه و بریده از ارزش های جمعی گذشته اجدادی. آفریقایی ها ماوراء الطبیعه فکر نمی کنند یا برای آنها شرط بندی نمی کنند
آینده. با این حال، آن ادعاهای آینده نگر و ماوراء طبیعی که نمی توانند ذهنیت آفریقایی را مهار کنند - از قضا -
دولت ملت مدرن را با متافیزیک «پیشرفت» و «قرارداد اجتماعی» آن مشخص کنید.
متأسفانه، این تفاوت اساسی در ادراکات بین زمانمندی آفریقایی گذشتهمحور و آیندهگرا است
موقتی بودن دولت مدرن، پسا استقلال را نشان داد. دولت آفریقا ناکارآمد و ناتوان است
به عنوان یک رسانه برای قدرت عمل کند. در نتیجه، درها را برای درگیری و نزاع غیررسمی باز کرد.
اصالت/ارزش - این مقاله با توجه به ارائه یک نظریه جدید در مورد مسائل مفهومی، بدیع است
دولت ملی در زمینه آفریقا
کلمات کلیدی آفریقا، سیاست، زمان، متافیزیک، تعارضات، موقتی، ساسا، زمانی، شخصیت،
کمونالیسم، سرنوشت، اوری
نوع کاغذ مقاله پژوهشی